第18章
[法]伏尔泰 |
小说下载 |
返回目录
极力扩张版图, 加强集权统治。——译
者
③ 马可?奥勒留(MarcusAureliusAntoninu,121—80)古罗马皇帝,公元161 —80 在位;执政期间对外
经年用兵与蛮族作战,对内反对基督教,爱好哲学与文艺,发 挥斯多葛派哲学思想。著作有《自省录》。
——译者
④ 在法兰西剧院舞台上人们也朗诵贝尔热拉克(Berocrac)的西拉诺(Cyrano) 这两句诗。死后一小时,
我们的魂魄就消失,回到了生前一小时的境地。——乔治?阿 弗内尔
① 艾赛尼派(Les Esseniens)公元前二世纪犹太教的一个宗派,坚持禁欲主义,远离都市,避居山野。——
译者
得罪土耳其总督博纳瓦尔②吗?你们要把你们的亲兄弟刀斩万段,因为他相信
上帝能把智慧赋予一切创造物吗?
有一位哲学家就是这么说的;另外一位又说:请相信我的话,永远不要
担心任何一种哲学思想会损害一国的宗教。我们的神秘奥义虽然跟我们的许
多论证相反,可并不因此而少损其受基督教哲学家之尊敬,因为他们都知道
理性对象和信仰对象性质不同。从来没有哲学家们形成了一种宗教派别;为
什么呢?因为他们并非是热情奔放的人。试把人类分成二十份;倒有十九份
都是用手艺去劳动的人组成的,他们永远也不会知道世上还有一位洛克。在
其余的二十分之一的人当中,读书的人又多么少啊,读书人中,有二十人读
小说,才有一人是研究哲学的。从事思维的人为数极少,而这极少数的人也
不敢扰乱天下。
在他们的祖国里曾见什么人举起了不睦的火炬呢?是不是彭波那齐①、蒙
田②、勒?瓦那③、笛卡尔、伽桑狄、培尔④、斯宾诺沙、霍布斯、沙弗茨伯里
爵士⑤、布兰维里埃伯爵⑥、梅耶领事⑦、托兰德⑧、柯林斯⑨、弗吕德、伏勒斯
登(Voolston)、贝克尔、化名约克,马赛的作家、《土耳其间谍》的作者、
《波斯人信札》、《犹太人信札》、《哲学思想录》等书的作者⑩等人呢?不,
大部分倒是神学家们,他们先就有做宗派领袖的野心,随后不久他们又想当
政党 的党魁。这怎么说呢?把近代哲学家所有的著作都合在一起也永远不会
比从前的圣方济会修土们争论他们的衣袖和风帽时更显得喧嚣。
第十节 论灵魂不朽说由来已古
灵魂不朽的教义是人类心灵所能接受的最宽慰人心,同时又最责罚从严
② 博纳瓦尔(Bonneval,1675—747),法国将军,曾投效奥国,后又投奔土耳其,阿赫默德三世任命他
为土耳其总督。——译者
① 彭波那齐(Pietetro Pomponazzi,1462—525),文艺复兴时期意大利唯物主义哲学家,反对托马斯?阿
奎那的灵魂永生论,因而遭受罗马教会迫害。著有《灵魂不朽论》一书,被罗马教皇下令焚毁。——译者
② 蒙田(Michelde Montaigne,1533—592)文艺复兴时期法国著名哲学家、道德学家和散文作家。主要著
作为《散文集》。——译者
③ 勒?瓦耶(Le Varer,1588—672)法国哲学家和历史学家,著有《偶像崇拜者的道德》、《历史可疑论》
等。——译者
④ 培尔(Pierre Bayle,1647—706)法国哲学家,著有《历史批判辞典》一书,其中之怀疑哲学对启蒙思
想家伏尔泰和百科全书派都有深厚的影响。——译者
⑤ 沙弗茨伯里(Anthony,Shaftesbury,1671—713)英国哲学家、自然神论者。——译者
⑥ 布兰维里埃伯爵(Comte Henride Boulainvilliers,1658—722)法国历史学家,专门研究中世纪教育。—
—译者
⑦ 梅耶(Maillet),英国外交官。——译者
⑧ 托兰德(John Toland,1670—772)爱尔兰唯物主义哲学家。名著有《基督教并不神秘》,《论述自然
神论》。——译者
⑨ 柯林斯(Anthony Collins,1676—729)英国自然神论者。他指出“圣经”矛盾百出,坚决反对传统的
启示宗教。他继承并发展了霍布斯的唯物主义。主要著作有《论自由思想》。——译者
⑩ 弗吕德(Robert Fludd,1574—637)英国神秘学家。先研究医学,后因从事炼丹术与魔术研究,反对天
文学家开普勒的学说。——译者
的观念。这一崇高的哲学在埃及人那里与他们的金字塔一样古老。在埃及人
以前,波斯人已经知道这一学说了。我在旁处也已谈过琐罗亚斯德始祖在《萨
代尔》(里引用的那个形象化的寓言;寓言里说到上帝叫琐罗亚斯德看一个处
罚罪人的地方,就像埃及人所说的“达达罗”或“开龙”、希腊人说的“哈
代斯”和“塔塔尔”,我们近代语言勉强译成地狱、阴间。上帝在这个处罚
罪人的地方把个个暴君独夫指给琐罗亚斯德看。其中有一个缺了一只脚:琐
罗亚斯德便请问其故;上帝回答说这位国王一生只做了一件好事,他曾经用
脚把一只马槽踢到一头饥饿待毙的驴跟前。上帝把这个坏人的这只脚放入天
堂;他的余体便留在地狱里了。奇Qīsūu.сom书
这个寓言,不必再多说,已经使我们看出对于另世生活的信仰是多么古
老。印度人就很相信,他们的轮回说就是一个明证。中国人尊敬祖先的灵魂。
这些民族都在埃及人以前很久就已建立了强大的帝国。有一条极重要的真
理,我相信是埃及的土壤性质所已经证实了的,就是:最富饶的土地必然是
最先被人开发;埃及的土地比较任何土地都差,因为它每年都要被洪水淹没
四个月;所以只是在大兴土木之后,也就是在极长的一段时间之后,才建立
起来一些不受尼罗河泛滥的城市。
这个帝国虽然很古老,但是比起亚洲那些帝国来,却远不及了;在这些
或那些帝国里,人们都相信灵魂死后还继续生存。这些民族的确都无例外地
把灵魂视为肉体的一种精纯轻飘的形象;当作嘘气解释的希腊字还是很久以
后才由希腊人创造出来的。我们究属不能怀疑我们自身一部分是被视为不朽
的。在来世生活里的赏与罚是古代神学的伟大基础。
费雷居德那是希腊人中首先相信灵魂永生的,但并非是第一个说灵魂在身
后犹存的人,尤如人们所信以为然的那样,尤利西斯人在费雷居德以前很久就
在地狱里见过英雄们的灵魂;但是虽说灵魂与世界同其古老,这却是发生在
东方的学说,由费雷居德传到西方来的。我不信在我们这儿有任何一种学说
不是我们在古代所能发掘出来的;我们仅仅是用古代的废墟修造起我们现代
的一切建筑。
第十一节
能看见自己的灵魂倒是件很好的事情。“要有自知之明”原是一条优良
的格言,但是也只有上帝才能实践:除他以外谁又能认识自己的本质呢?
我们把给以活力的东西叫做灵魂。由于我们知识有限,关于灵魂只知道
这一点。四分之三的人类知道的并不更多,却也没有被这个会思想的东西纠
缠不清,也不在乎灵魂不灵魂的;其余的四分之一都在探寻着:却没有谁找
到,也不会找到。
( Balthazar Bekker,1634—698)荷兰神学家,曾著《魔法世界》一书,反对迷信的鬼神论。请参阅本书
“贝克尔”一文。——译者
那 (Jean-Paul Marana,1642—693)意大利史学家。曾著《诸侯派往基督教王宫内的间谍》一书,成为波
斯人信札的蓝本。——译者
人 信札》的作者是孟德斯鸠(1689—755),法国启蒙思想家。《犹太人信札》的作者是阿尔让斯侯爵
(1704—771),法国文学家。《哲学思想录》的作者是狄德罗(1713—784),法国哲学家、《百科全
书》主编人。——译者
可怜的乡村学究,你看见一种花草生长、你就说这是植物生长,或者甚
至说是植物的灵魂。你观察到物体具有并且产生运动,你就说是。“力”;
你看见你的猎狗跟你学习技术,你就说这是“本能、有感觉的灵魂”;你有
组合起来的观念,你就说是“心灵”。
但是,算了吧,你究竟怎么理解这些词呀?这棵花儿生长,可是果然有
一种名叫生长的真实的东西存在么?这个物体推动另外一个物体,可是它本
身果然具有一种名叫“力”的格外的东西么?这只犬给你衔回一只竹鸡来,
可是果然有一种名叫“本能”的东西么?一位议论家(即使曾经是亚历山大
的教师)对你说:“一切动物都生活着,因而在它们体内有一种东西,一种
本体的形式,那就是生命。”你不是要笑他吗?
如果有一棵马兰花会说话,它对你说:“我的生长和我自己显然是连在
一块儿的两种东西。”你不是要讥笑这棵马兰花吗?
先看看你所知道的和你认为是靠得住的事:你用脚走,用胃消化,用全
身感觉,用脑袋思想。
创建缓存:3d04c 大小:7K